編みヲタが集まっていると・・・

atti20141107

編みヲタが集まっていると・・・

事の発端は 編み物をしていると 変わった言語のものしかないパターンがあったりすること。

なかでもfreeパターンで いろいろあるのが ulla というサイトで定期的にだしている

フィンランド語のもの。

英語なら なんとか翻訳ソフトなどで 編めるものの、

フィンランド語って ?? っていう感じで手が出なかったのです。

そんなとき ヲタの集まるKAL(kal in japanese/kalひろば)で フィンランド語パターンを編んでみましょうKALがたちあがり

それこそグローバルなので 海外に居住する方も巻き込んでの ひっそりコアなKALが始まったのが 去年のこと。

ワタシは 超簡単な アクリルたわし にしたので 割と直ぐ出来たのですが 靴下を選んだ方が かかんに挑んだ日本語訳は 当初からはじまり、そのパターンを編んだ人がその日本語訳を絶賛され、その完成後 デザイナーさんもいらっしゃるKALでしたので 日本語訳は正式にデザイナーさんに許可を取って パターンページに載せてもらおうといった流れになりました。(もちろん私も許可いただいています)

その後 ひっそりとしていたKALでしたが ある日 その訳をされた方から 日本語版の完成版が出来たから 見てみてください ということで

見るだけだとわからないので編んで見ることにしました。

IMG_0169

カフのチャートを見間違えて がーっとほどいたので 2度目はいつもの短いタイプにしちゃいました(本来カフはこの3倍あります)

もう 本当に糸の選択ミスで申し訳ない限り・・・編んでいる本人も どこを編んでいるのか模様がよくわかりません。

わかりにくいですが このパターンの秀逸なところは カフダウンなので 拾い目です。

image

チョット変わった拾い方をし、とても締まって編めていい感じです(見難くてすみません)

しかも  日本式の編み方じゃないとあめません!っていう方にも安心の 純日本式編み方も併記されています!

最終段階にきていますのでパターンページに日本の国旗が載る日も近いです(嬉❤)

コレを書くと元も子もなくなってしまうのですが フィンランド語のパターン

英語翻訳すると 案外簡単に編めてしまうこともわかりました( ゚∀゚)アハハ

Pattern Kyrönniemi 
Yarn Blue Moon Fiber Arts Socks that Rock Lightweight 0.49 skeins = 181.5 meters (198.5 yards), 66 grams
Yarn Blue Moon Fiber Arts Socks that Rock Lightweight 0.25 skeins = 92.6 meters (101.3 yards), 34 grams
Needles US 1½ - 2.5 mm,US 2 - 2.75 mm
CO 指にかけるCO
BO めりやすはぎ

100g 使用しました。(この糸はBlue Moon Fiber Arts ソッククラブの糸、sportくらいの太めの糸です)